De los abismos del alma al ensō.

  “El alma no piensa jamás sin una imagen…”[1] En este proyecto aparecen diferentes puntos de referencia, propios del aprendizaje constante del mundo que me rodea , así como el descubrimiento de nuevos elementos constructivos de imágenes como es en este caso el carborundo, posibilitando la creación de una serie de estampas cuyo referente visual…

In his wŌrld

In his wŌrld The space where Antonio Navarro moves is plural and diverse, his quets are wide and …, inside the intellectual universe surrounding him and makes possible for him get close, contemplate, touch, handle and transgress or take part with his poetic plastic and visual interventions. The use of these elements, typical from an…

Dans son mŌnde

Dans son mŌnde[1] L’espace, dans lequel évolue Antonio Navarro est pluriel et divers, ses recherches sont continues et vastes, dans un univers intellectuel qui l’entoure et lui permet de s’approcher, observer, toucher, manipuler et transgresser ou intervenir avec ses actions poétiques, plastiques et visuelles. Ce sont sans doute l’utilisation des ces éléments propres à un…

Du fond de l’âme a Enso

«L’âme ne pense jamais sans une image …” [1] Dans ce projet de critères différents, typiques de l’apprentissage constant du monde ici son créateur ainsi que la découverte de nouveaux blocs de construction d’images comme dans ce cas, le carborundum apparu: il permet la création d’une série de gravures dont visuelle des paysages de référence…

Du fond de l’âme de l’ENSO.

Du fond de l’âme de l’ENSO. «L’âme ne pense jamais sans une image …” [1] Dans ce projet de critères différents, typiques de l’apprentissage constant du monde ici son créateur ainsi que la découverte de nouveaux blocs de construction d’images comme dans ce cas, le carborundum apparu: il permet la création d’une série de gravures…

Tonogravure. Tonograbado

LE PROCESSUS D’INVENTION DU ” “TONOGRABADO” “ Tout processus d’invention nait du besoin d’élargir son champ d’action. En ce qui me concerne, c’est dans le domaine de l’œuvre graphique que j’ai développé principalement mon travail créatif, limité parfois par faute de moyens à ma portée. De bien des aspects les champs d’action sont vastes, mais…

silencio·s I

Dans mon travail*, il y a beaucoup de silence. Il y a surtout du silence. Il y a du silence avant tout qui doit prendre place. Le silence est ma voix, mon ombre, ma clef…[1] Tal vez esta sea la excusa para presentar esta serie “Silencios”. En mi trabajo hay silencios, los cuales han terminado…